ナボコフ『賜物』(沼野充義訳、河出版世界文学全集、原著は1937年から38年にかけて雑誌掲載、単行本は1952年)です。 大江健三郎さんの『さようなら、私の本よ』(講談社)で、タイトルの由来になった作品なのですが、ロシア語から直接訳されたのは、今回が…
引用をストックしました
引用するにはまずログインしてください
引用をストックできませんでした。再度お試しください
限定公開記事のため引用できません。